Doquote 262 donation information

What we're basically doing is asking to help defray the cost of translations. To do that, we need donations... the cost came out of Kiriko's pocket, and while Cyxx and I are helping how we can (they're Cyxx's DVDs, after all) we can't do everything.

But we also don't want to say "hey, give us $60 and we'll give you scripts"... though you can do that if you want to, especially if you have the DVDs yourself. What we're doing is doing the whole "donor/sponsor" thing. If you can give $60 (the cost of one translated episode), we'll give you a DVD with the episode you sponsored, your name in the credits of the sub, as well as the option of getting the rest of the episodes at a later date.

We ARE NOT SELLING ANYTHING.

For more information, please refer to the Doquote 262 page.